Aller au contenu

Algemene voorwaarden

Les conditions générales post-formation se trouvent en bas de page. 

Algemene Verkoop- et Leveringsvoorwaarden

Dalton Medical BV, enregistrée auprès de la Chambre de Commerce de Breda, Brabant occidental sous le numéro 20.113.282
Version 20 janvier 2016

PARTIE GÉNÉRALE
Cette partie des conditions générales de Dalton Medical BV (ci-après également « DM ») s'applique à la fois à la livraison de marchandises (y compris les logiciels) et à la fourniture de services.

    1. Général, applicabilité
      Ces termes et conditions s'appliquent à toutes les offres et accords DM impliquant la fourniture de biens et/ou de services. L'application des conditions (d'achat) du client est expressément rejetée. Une dérogation à ces conditions n'est possible que si elle est convenue par écrit. Si une disposition des présentes conditions générales est nulle ou est déclarée nulle, les autres dispositions resteront en vigueur et les parties entreront en consultation dans le but de convenir d'une disposition de remplacement.
    2. Offres et tarifs
      Les offres, devis et prix sont sans engagement et peuvent être retirés et/ou modifiés par DM à tout moment, sauf indication contraire écrite de DM. Tous les prix sont nets, en euros et hors TVA, sauf indication contraire de DM. La facturation s'effectue aux tarifs en vigueur au jour de la livraison.
      S'il existe une obligation de paiement périodique, DM a le droit d'ajuster les prix applicables conformément à l'indice des prix à la consommation CBS. Le Client garantit l'exactitude et l'exhaustivité des informations fournies à DM sur lesquelles repose une offre.
    3. Conclusion du contrat, livraison des marchandises
      Un accord entre DM et le Client n'est conclu que lorsque DM émet une confirmation/contrat de commande au Client, laquelle confirmation/contrat de commande doit être signé par le Client et renvoyé à DM dans le délai indiqué par DM, sauf accord écrit de DM. avec une méthode différente de conclusion de l'accord. La livraison des marchandises a lieu au Benelux depuis l'entrepôt DM à Oosterhout (NB). Les commandes dont la valeur nette facturée est inférieure à 250 EUR seront facturées un supplément de traitement de 10 EUR. DM est en droit d'effectuer des livraisons partielles. Sauf accord contraire, l'obligation de vente ne comprend pas le montage, la configuration et/ou l'installation, ni les équipements périphériques et infrastructures nécessaires à l'utilisation, ni la fourniture d'instructions d'utilisation et/ou de formation (sur place ou non).
    4. Termes
      Tous les délais indiqués par DM ne peuvent jamais être considérés comme des délais, sauf si cela a été expressément indiqué par écrit par DM. DM met tout en œuvre pour respecter au maximum les délais annoncés. Le dépassement d'un délai de livraison spécifié par DM ne donne pas droit au client à une indemnisation, ni au droit à la dissolution judiciaire ou extrajudiciaire du contrat, ni au droit de suspendre l'obligation de paiement et d'achat. DM n'est pas tenu à un délai initial si une modification dans l'exécution du contrat a été convenue ou si le client ne respecte pas (entièrement) les obligations découlant du contrat.
    5. Réserve de propriété, transfert des risques
      Lors de la livraison effective, le risque relatif aux marchandises fournies, aux droits accordés, aux certificats fournis et aux données fournies (y compris les mots de passe et les logiciels) est transféré au Client.
      La livraison légale des marchandises (si le transfert de propriété a été convenu) a toujours lieu sous la condition suspensive du paiement intégral du prix d'achat ainsi que des éventuels intérêts et frais dus. La propriété des marchandises livrées ne sera donc transférée au client qu'après le paiement intégral de la marchandise achetée, éventuellement majoré des intérêts et des frais.
      Sauf accord contraire, lors de la fourniture d'un logiciel, il n'y a jamais transfert de propriété des droits sur ce logiciel, mais seulement octroi d'un droit d'utilisation.
    6. Sélection et conditions préalables
      Le client supporte le risque de sélection des biens et/ou services à livrer par DM. L'organisation, l'espace de travail et les installations du Client répondront aux exigences légales et autres conditions préalables pour l'achat et l'utilisation des biens et services concernés. Le client fournit un environnement qui répond aux exigences spécifiées par DM (y compris la température, l'alimentation électrique et l'humidité). Le Client est responsable de la gestion et de la sécurité, y compris du contrôle des paramètres, des biens et/ou services livrés, ainsi que de l'instruction et de l'utilisation par les utilisateurs des produits livrés.
    7. Conditions de paiement
      Le paiement doit être effectué dans les quinze (15) jours nets après la date de facture, sauf convention contraire expresse et écrite. Les montants dus sont payés selon la devise convenue et les autres conditions de paiement indiquées sur la facture. Une compensation, un règlement ou un règlement de dettes de la part du client ne sont jamais autorisés. Le client n'a pas le droit de suspendre un paiement. Si le Client n'a pas payé la facture dans le délai imparti, le Client est en demeure du seul fait de l'expiration de ce délai, sans qu'une autre mise en demeure ne soit nécessaire. Le délai de paiement indiqué sur la facture est toujours un délai strict. Après l'expiration du délai de paiement, le Client est redevable d'intérêts sur le montant de la facture impayé, TVA comprise, égaux au taux d'intérêt commercial légal en vigueur, majorés de 2 % sur une base annuelle. Tous les frais liés au recouvrement, tant judiciaires qu'extrajudiciaires, ainsi que les frais relatifs à d'éventuelles mesures conservatoires, seront à la charge du Client.
    8. Propriété intellectuelle, droit d'utilisation
      Tous les droits de propriété intellectuelle sur les biens développés et/ou mis à disposition du client dans le cadre du contrat (y compris les logiciels et les données) appartiennent à DM, à ses concédants de licence ou à ses fournisseurs. Les avis de propriété intellectuelle ne peuvent être supprimés ou modifiés et les mesures de protection de la propriété intellectuelle ne peuvent être contournées. Si le contrat prévoit la fourniture d'un droit d'utilisation (par exemple sur un logiciel), il s'agit d'un droit d'utilisation non exclusif et indivisible uniquement pour l'utilisation prévue au sein de l'organisation du Client, ce qui (dans la mesure permise par la loi) ne ne donne aucun droit sur le code source, la duplication, la distribution, l'ingénierie inverse, les mises à jour, les nouvelles versions ou les modifications.
    9. Plaintes et conformité
      Le client est tenu d'inspecter les marchandises livrées. Les réclamations concernant les marchandises livrées doivent être notifiées à DM par écrit au plus tard 8 jours après réception, faute de quoi ce droit deviendra caduc pour le Client. Une livraison incomplète ne donne pas au Client le droit de refuser la totalité de la livraison. Une réclamation du Client ne suspend jamais l'obligation de paiement et d'achat du Client.
    10. Durée, résiliation, annulation, résiliation
      Si et dans la mesure où le contrat conclu est un contrat de prestation continue, le contrat est conclu pour la durée convenue entre les parties, à défaut de quoi la durée d'un an s'applique. Le contrat prend fin de plein droit après l'expiration de la durée convenue, à moins que le contrat ne soit prolongé par écrit par les parties. Chacune des parties a le droit de résilier le contrat en raison d'un manquement imputable à une exécution essentielle, si le manquement persiste après que l'autre partie a reçu une mise en demeure écrite et détaillée et que l'autre partie continue de ne pas exécuter son exécution après la date limite. l'expiration d'un délai raisonnable fixé. Un accord de prestation continue conclu peut également être dissous par l'une des parties si l'autre partie a obtenu un moratoire sur les paiements, si l'autre partie a été déclarée en faillite ou si l'autre partie est en liquidation. Les prestations déjà reçues au moment de la dissolution et les obligations de paiement qui y sont liées ne sont pas sujettes à annulation. Un contrat conclu pour une durée déterminée ne peut être résilié prématurément.
    11. Limitation de responsabilité
      La responsabilité pour les marchandises vendues et livrées par DM en raison d'un défaut imputable est - quelle que soit la base juridique avancée - à tout moment par DM limitée à l'indemnisation des dommages directs et au maximum à la valeur des marchandises livrées concernées. En outre, DM n'assume la responsabilité des marchandises fournies par DM que dans la mesure où le fournisseur concerné de DM est responsable envers cette dernière du produit en question. La responsabilité pour un manquement imputable dans les prestations fournies par DM est à tout moment limitée par DM à l'indemnisation des dommages directs jusqu'à un maximum du montant facturé par DM pour la prestation concernée au cours de la période au cours de laquelle l'événement à l'origine du dommage survient. Toute responsabilité pour les dommages indirects (y compris explicitement les dommages consécutifs, la perte de chiffre d'affaires, la perte d'économies, les réclamations des clients du Client, la perte de données et la perte de profit commercial) n'est pas acceptée par DM. La responsabilité de DM est toujours limitée au montant maximum qui sera payé par l'assurance responsabilité civile de DM le cas échéant. Les exclusions et limitations mentionnées ci-dessus deviennent caduques si et dans la mesure où le dommage résulte d'une intention ou d'une imprudence délibérée de la part de DM.
    12. Disclaimer
      Le client garantit DM contre toutes les réclamations de tiers en raison de la responsabilité du produit résultant d'un défaut dans un produit, un service ou un système fourni par le client à un tiers qui était (également) constitué de marchandises fournies par DM, à moins que le client ne prouve que le dommage a été causé par les marchandises fournies par DM. Le client garantit DM contre les réclamations de tiers, y compris les employés de DM, qui subissent des dommages liés à l'exécution du contrat à la suite d'actions ou d'omissions du client ou de situations dangereuses dans l'organisation du client. Le Client garantit DM contre les réclamations de tiers dues à des violations par le Client dans le cadre de la réglementation en matière de protection des données personnelles.
    13. Modifications et travaux supplémentaires
      Si DM a réalisé des travaux à la demande ou avec l'accord préalable du Client qui sortent du contenu ou de l'étendue des travaux convenus, ces travaux seront remboursés selon les tarifs habituels de DM. DM n'est pas obligé de se conformer à une telle demande de travail supplémentaire.
    14. Garantie
      DM ne garantit pas que les marchandises (y compris les logiciels et/ou les instructions d'utilisation) sont adaptées à l'utilisation réelle et/ou prévue par le Client lors de la livraison.
      DM ne peut pas garantir que le logiciel, compte tenu de sa nature, fonctionnera totalement sans erreur et sans défaut.
      La garantie ne s'applique pas aux consommables et aux produits jetables.
      DM garantit ses produits et réparations comme indiqué dans la confirmation de commande / le contrat (d'achat) / le certificat de garantie signé par le Client.
      Dans la mesure où et si DM fournit au Client un certificat de garantie dont les conditions s'écartent de celles déterminées dans le présent article, les conditions indiquées sur le certificat de garantie prévaudront.
      La garantie expire dans tous les cas dans les situations suivantes :

      • Les défauts résultant d'une utilisation ou d'un réglage négligent, d'une installation ou d'une réparation de l'équipement par des parties autres que DM ou des sociétés de réparation autres que celles autorisées par DM.
      • Abus ou mauvaise utilisation par le Client.
      • Lors de l'utilisation de matériaux et de produits jetables non originaux (non fournis par DM, le fabricant ou une partie agréée).
      • Lorsque les marchandises sont utilisées par du personnel non formé et/ou des tiers non formés.

      Toute réclamation du client sur une garantie allant au-delà de ce qui est indiqué dans une garantie émise est exclue.

    15. Force Majeure
      En cas de force majeure, DM a le droit de suspendre l'exécution du contrat ou de résilier le contrat en tout ou en partie (à l'amiable) sans que le Client puisse faire valoir un quelconque droit à indemnisation à l'encontre de DM. La force majeure au sens de cet article comprend, sans s'y limiter : les grèves, les émeutes, les guerres, les catastrophes naturelles et les réglementations impératives imposées par le gouvernement qui empêchent DM de respecter l'accord.
    16. Sécurité
      DM est à tout moment en droit d'exiger du Client qu'il fournisse une garantie suffisante pour l'exécution de son obligation de paiement. Le client fournira une garantie bancaire à la première demande de DM.
    17. Échantillons et équipements mis à disposition (y compris, mais sans s'y limiter : équipement de démonstration et de remplacement
      Si DM met des échantillons et/ou des équipements à la disposition du client (potentiel), ceux-ci restent la propriété de DM. Le Client (potentiel) n'est pas autorisé à utiliser les échantillons et/ou équipements fournis au Client (potentiel) à des fins autres que celles pour lesquelles ils ont apparemment été fournis. Le client (potentiel) n'est jamais autorisé à vendre à des tiers des échantillons et/ou des équipements mis à disposition par DM ou à les mettre à la disposition de tiers contre paiement. DM a assuré son équipement contre la perte et le vol jusqu'à 10 jours après la livraison au client (potentiel). (Potentiel) Le client veillera à ce que le bâtiment ou les zones dans lesquelles les marchandises de DM sont stockées soient correctement verrouillés. En cas de sinistre au titre de l'assurance de DM, le Client coopérera, entre autres, en fournissant des informations à l'assureur si celui-ci l'exige. (Potentiel) Le Client s'engage à restituer le matériel mis à sa disposition, - qu'il s'agisse d'un échantillon pour démonstration, d'un matériel de remplacement temporaire lors de la réparation du précédent ou de toute autre forme de matériel mis à disposition - immédiatement après l'expiration du délai de 10 jours. après avoir été mis à disposition par Dalton Medical, pour être dûment assuré et maintenu assuré contre la perte, le vol et les dommages matériels. (Potentiel) Le client mettra la police d'assurance à disposition pour inspection à la première demande de DM.
    18. Transférer les droits, engager des tiers
      Le Client est interdit et n'est pas autorisé à transférer, vendre ou mettre en gage les droits et obligations découlant du contrat à un tiers. DM est en droit de vendre, de transférer ou de mettre en gage des créances contre paiement à un tiers. DM est en droit de faire appel à des tiers pour exécuter le contrat.
    19. Changement de conditions
      DM est en droit de modifier les conditions générales, sauf si les parties en ont convenu autrement par écrit. Les modifications seront annoncées au moins dix jours calendaires avant leur entrée en vigueur au moyen d'une notification au Client.
    20. Loi applicable/Choix du for
      Tous les accords avec DM sont exclusivement régis par le droit néerlandais. L'applicabilité de la Convention de Vienne sur les ventes est exclue. Tous les litiges seront soumis au juge compétent du tribunal de grande instance de Zélande-Brabant occidental, à Breda.                                                                                                                                                                       PRESTATIONS SUPPLÉMENTAIRES
      Si des prestations (telles que la maintenance, la réparation ou la formation) ont été convenues dans le cadre d'un accord avec DM, les dispositions suivantes s'appliquent également.
    21. Portée
      DM mettra tout en œuvre pour fournir des services avec soin. DM exécute les prestations en concertation avec le Client, mais à sa seule discrétion et, si nécessaire, après instructions du fournisseur. Sauf accord contraire, DM n'est pas obligé de suivre les instructions du Client. DM fournira des services concernant les biens (et/ou logiciels) mentionnés dans le contrat, à condition qu'ils soient établis au Benelux. Le Client reconnaît que la maintenance peut nécessiter la mise hors service temporaire des biens (et/ou logiciels).
    22. Remplacement
      DM peut, à sa seule discrétion et de sa propre initiative, fournir un appareil de remplacement pendant les prestations de maintenance et de réparation, mais le Client n'y a pas droit. Le risque de perte, de vol et/ou de détérioration d'un appareil Client que DM a en sa possession lors d'une maintenance est à la charge du Client.
    23. Collaboration
      Le client utilisera les marchandises livrées de manière experte. Après un dysfonctionnement de l'équipement/du logiciel, le Client en informera DM immédiatement et en détail. Le client fournira la coopération requise avec les services et, si nécessaire, fournira au personnel de DM un accès à l'équipement/logiciel. Si, de l'avis de DM, il est nécessaire pour la maintenance de tester d'autres équipements périphériques et/ou infrastructures et/ou logiciels, le Client mettra à disposition les équipements, infrastructures ou logiciels concernés.
    24. Déclaration d'entretien et de réparation
      Le client respectera les procédures d'enregistrement désignées, les numéros de téléphone, les adresses e-mail et les personnes de contact pour signaler l'entretien et les réparations. DM peut exiger qu'une ou plusieurs personnes de contact permanentes soient désignées par le Client pour signaler les opérations d'entretien et de réparation.
    25. Logiciel
      Dans la mesure où et si le contrat prévoit l'installation ou la mise à jour d'un logiciel, le Client reconnaît qu'une obligation de la part de DM ne peut porter que sur l'installation ou la mise à jour d'un logiciel proposé à DM par un fournisseur. Le client reconnaît que DM ne peut pas apporter d'ajustements indépendants au logiciel, et que DM ne peut pas non plus garantir que la fonctionnalité du logiciel sera conservée lors d'une mise à jour.
    26. Niveaux de service
      Le contenu et l'étendue des services à fournir ainsi que les niveaux de service, les temps de réponse, les intervalles et les temps de récupération doivent être expressément indiqués dans le contrat. A défaut de précision dans le contrat, la prestation ne s'applique qu'aux travaux effectués à l'adresse où le matériel a été initialement installé, uniquement aux équipements fournis par DM et précisés au contrat et uniquement :

      • gestion des défauts,
      • effectuer des réparations,
      • remplacement des pièces usées ou endommagées,
      • effectuer un entretien périodique régulier

      Tout cela contre l'indemnisation telle que déterminée dans le contrat ou le suivant et après qu'une demande ait été soumise par le Client à DM.

    27. Fenêtres de service
      Sauf accord contraire, les services sont effectués uniquement du lundi au vendredi entre 08.30h17.00 et XNUMXhXNUMX, à l'exception des jours fériés néerlandais.
    28. Soutenir
      L'assistance téléphonique concernant l'utilisation et le fonctionnement de l'équipement est fournie uniquement en néerlandais, uniquement pendant la fenêtre de service convenue et uniquement si le contrat le prévoit expressément.
    29. Compensation
      Sauf accord écrit contraire, le prix de la maintenance comprend :

      • une prestation de maintenance régulière par ledit appareil et par an, incluant les frais de déplacement et les heures de travail pour cette prestation de maintenance, y compris le matériel spécifiquement nécessaire à la maintenance régulière (conformément aux spécifications du fournisseur).
      • Sauf accord contraire, sont exclus du prix de maintenance :
      • Coûts de (remplacement) des consommables, tels que les batteries ;
      • Coûts des pièces non spécifiquement requises pour l'entretien régulier ;
      • Services de maintenance concernant la réparation de dysfonctionnements ou d'autres ajustements causés en tout ou en partie par des tentatives de réparation ou de changement/déplacement d'équipement par des parties autres que DM ;
      • Activités de révision des équipements ;
      • Déménagement, déménagement, réinstallation ;
      • Frais de réparation ou de remplacement de pièces dus à une utilisation contraire aux règles de sécurité, aux instructions de maintenance et/ou aux instructions d'utilisation en vigueur.

      Les frais de maintenance sont dus indépendamment du fait que le Client utilise ou non le matériel.

    30. Exclusions
      Les travaux d'investigation, de réparation ou de réparation des dysfonctionnements résultant de ou liés à : des erreurs d'utilisation, une mauvaise utilisation de l'équipement ou des causes externes telles que des défauts de connexions réseau, d'électricité ou de liens vers des logiciels ou des équipements non couverts par le contrat de maintenance ne sont pas partie des obligations de maintenance de Dalton Medical.
      Les obligations d'entretien ne comprennent pas :

      • enquête ou réparation de dysfonctionnements résultant de modifications apportées aux équipements par des tiers ou d'une maintenance effectuée par des tiers ;
      • enquête ou réparation en raison d'une utilisation contraire aux conditions applicables ou du défaut du Client de faire entretenir le matériel dans les délais.

      Si une maintenance a été/est effectuée sans être couverte par l'obligation d'entretien, DM est en droit d'en facturer les frais aux tarifs habituels.

    31. Garantie sur les réparations et les piècesLa réparation d'appareils ou le remplacement de pièces dans le cadre d'un accord et pendant une certaine période de garantie ne rétablit ni ne prolonge la garantie initialement émise.
      Une garantie n'est fournie que sur les pièces, équipements ou logiciels neufs fournis pour remplacer des pièces endommagées, obsolètes ou usées s'il s'agit d'une installation ou d'un remplacement en dehors de la garantie initialement émise, auquel cas la garantie ne s'étend pas davantage (en durée et en portée). que la garantie fournie à DM sur l'article en question par le fournisseur.
      Une période de garantie de 14 jours s'applique aux réparations.
    32. Formations
      Si le contrat prévoit une formation, la responsabilité du choix et de l'adéquation des participants incombe au Client. DM a le droit d'annuler, de modifier ou de combiner une formation, ou d'annuler le lieu de la formation. Les conséquences d'une annulation de participation à une formation par le Client sont régies par les règles habituelles chez DM. Les annulations ou non-présentations n'affectent pas les obligations de paiement. DM détermine le contenu d'une formation. Les informations ou documentations mises à disposition lors d'une formation sont la propriété de DM. Le client reconnaît que le résultat de la formation dépend de divers facteurs et circonstances, de sorte qu'aucun résultat spécifique ne peut être garanti pour la formation ni qu'il ne peut être garanti qu'une formation prévoit toujours la manière et l'étendue de l'utilisation des marchandises telles que déterminées par le Client est destiné.

Conditions Générales Post-formation

Dalton Medical BV, enregistrée auprès de la Chambre de Commerce de Breda, Brabant occidental sous le numéro 20.113.282
Version 16 mai 2023

  1. INSCRIRE 
    1. L'inscription à la formation s'effectue exclusivement au moyen d'un formulaire d'inscription numérique sur le site internet https://daltonmedical.nl/. Un formulaire d'inscription distinct doit être rempli pour chaque participant. En cochant les rubriques « Vous déclarez par la présente avoir lu les conditions générales accessibles via ce lien et accepter leur contenu et leur applicabilité » lors de votre inscription via le site Internet, vous déclarez accepter nos conditions générales.
    2. L'inscription n'est possible que si vous êtes en possession d'une attestation de formation initiale. Ce certificat vous sera envoyé sous forme numérique lorsque vous aurez terminé avec succès l'intégralité de la formation de base. Dalton Medical se réserve le droit de vérifier le certificat.
    3. L'inscription nécessite que vous acceptiez les conditions générales d'inscription et de paiement.
    4. L'inscription n'est définitive que lorsque Dalton Medical a reçu le paiement et envoyé un email de confirmation.
  2. CONDITIONS DE PAIEMENT
    1. Les frais de formation comprennent le déjeuner, le matériel de cours numérique, les tests et le certificat. Les frais de formation sont hors TVA. Le paiement doit être effectué via le système de paiement iDEAL sur le site Internet.
    2. Tous les prix indiqués sont sujets à des erreurs d'impression et de frappe.
    3. Dalton Medical se réserve le droit de modifier les coûts de formation s'il le juge nécessaire. Dalton Medical n'est pas autorisé à modifier les frais de formation du stagiaire concerné une fois l'obligation de paiement remplie.
    4. Dalton Medical envoie une facture pour chaque inscription à la propre administration du stagiaire.
  3. ANNULATION
    1. L'annulation n'est possible que par écrit jusqu'à 72 heures avant la formation prévue en envoyant un email à info@daltonmedical.nl.
    2. Si vous annulez à temps, il est possible de déplacer la formation à la date de formation suivante ou de recevoir un remboursement intégral du paiement reçu.
    3. Si l'annulation n'est pas effectuée à temps, Dalton Medical est obligé de facturer 100 % des frais de formation.
    4. Dalton Medical se réserve le droit de déplacer/annuler la formation avec moins de six participants. La formation sera alors décalée à la date de formation suivante en concertation.
    5. Si la formation ne peut être dispensée à la date fixée pour cause de force majeure de la part de Dalton Medical, une nouvelle date sera fixée d'un commun accord. Tous les autres accords restent en vigueur. Dalton Medical ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages et coûts associés au changement de date.
  4. LOI SUR LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
    1.  Les informations ou documentations mises à disposition lors d’une formation sont la propriété de Dalton Medical. Tous les supports de formation fournis sont destinés à un usage personnel uniquement. Ces informations ne peuvent pas être reproduites, rendues publiques et/ou autrement portées à l'attention ou fournies à des tiers sans le consentement préalable exprès de Dalton Medical. Il n'est pas non plus autorisé de publier le matériel sous une forme modifiée ou de l'utiliser sous votre propre nom sans l'autorisation écrite de Dalton Medical. Les droits de propriété sur le matériel de formation appartiennent entièrement à Dalton Medical.
    2. Le stagiaire reconnaît avoir pris connaissance des droits mentionnés ci-dessus et, en cas de toute forme de violation de ces droits, une amende de 500 € immédiatement exigible sera infligée au stagiaire pour chaque violation et pour chaque semaine passée par le stagiaire. la violation continue.
  5. RESPONSABILITÉ
    1. Dalton Medical n'est en aucun cas responsable des dommages et coûts dus à des actions incorrectes ou à des omissions des informations fournies lors de la formation.

Il s'agit d'un contenu premium

Notre contenu premium est spécialement conçu pour les clients possédant l’un de nos systèmes. En tant qu'utilisateur exclusif, vous avez accès à une multitude d'informations précieuses, à des manuels complets et à des conseils avancés pour tirer le meilleur parti de votre système. Ce contenu est exclusif et accessible uniquement aux utilisateurs enregistrés de nos produits.

Vous souhaitez en savoir plus sur nos contenus premium ou envisagez de devenir client ? Veuillez nous contacter. Notre équipe est prête à répondre à toutes vos questions et à vous aider davantage.

x

J'ai une question

Vous avez une question sur votre système ou sur l'un de nos produits ? Laissez un message ici et recevez une réponse de notre part dans les deux jours ouvrables.
Ce champ est destiné à des fins de validation et ne doit pas être modifié.
Contact

Besoin de conseils personnalisés ?

Mon panier
Votre panier est vide

Apparemment, vous n'avez pas encore fait votre choix.